Demi Lovato Turkey

Demi Lovato Türkiye
 
AnasayfaTakvimSSSAramaÜye ListesiKullanıcı GruplarıKayıt OlGiriş yap

Paylaş | 
 

 our time is here türkçe çevirisi

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek 
YazarMesaj
hzldemi
Admin
avatar

Mesaj Sayısı : 12
Kayıt tarihi : 06/06/09
Nerden : evime mi gelcen?

MesajKonu: our time is here türkçe çevirisi   Salı Haz. 09, 2009 8:30 am

Were done but its not over
- Yapıyoruz ama bitmiyor
Well start it again
- Tekrar başlayacağız.
Out to the end of the day
- Gün bitiminin dışında
It keeps getting better
- Daha iyi olur
Dont be afraid
- Korkma
well do it together
- Hep beraber yapacağız bunu

Come on
- Hadi
Come on
- Hadi
You know
- Biliyorsun
Its your time to move
- Hareket etmek için senin zamanın bu
Its my time to move
- Bu benim hareket zamanım
Come on
- Hadi
Come on
- Hadi
Let go
- Hadi gidelim
Leave it all behind
- Herşeyi arkada bırak
Your pastmind
- Sen geçmişsin ve benim aklımsın...

Gone are the days of summer
- Geçmiş yazın günleridir
We couldnt change it if we tried
- Eğer denersek değiştiremeyiz
Why would we want to
- Neden isteyelim?
Lets go we got to
- Hadi elde etmek istediğimiz yere gidelim
Our paths will cross again in time
- Yollarımız zaman içinde tekrar kesişecek.
Its never the same tomorrow
- Yarın asla aynı olmaz.
And tomorrows never clear
- Ve yarın asla temiz değil
So come on
- Bu yüzden hadi
Come on
- Hadi.
You know
- Biliyorsun
Our time
- Bizim zamanımız
Our time is here
- Bizim zamanımız burası(şimdi)

We know but were not certain
- Biliyoruz ama emin değiliz.
How can we be
- Nasıl olabiliriz?
How can we see whats ahead
- Nasıl önümüzdekini görebiliriz?
The road keeps on turning
- Yol dönmeye devam ediyor
And all we can do is travel each day to the next
- Ve biz başka yakın bir gün seyahat edebiliriz.

Come on
- Hadi
Come on
- Hadi
You know
- Biliyorsun
Its your time to move
- Hareket etmek için senin zamanın bu
Its my time to move
- Bu benim hareket zamanım
Come on
- Hadi
Come on
- Hadi
Let go
- Hadi gidelim
Leave it all behind
- Herşeyi arkada bırak
Your pastmind
- Sen geçmişsin ve benim aklımsın...

Gone are the days of summer
- Geçmiş yazın günleridir
We couldnt change it if we tried
- Eğer denersek değiştiremeyiz
Why would we want to
- Neden isteyelim?
Lets go we got to
- Hadi elde etmek istediğimiz yere gidelim
Our paths will cross again in time
- Yollarımız zaman içinde tekrar kesişecek.
Its never the same tomorrow
- Yarın asla aynı olmaz.
And tomorrows never clear
- Ve yarın asla temiz değil
So come on
- Bu yüzden hadi
Come on
- Hadi.
You know
- Biliyorsun
Our time
- Bizim zamanımız
Our time is here
- Bizim zamanımız burası(şimdi)

Gone are the days of summer
- Geçmiş yazın günleridir
We couldnt change it if we tried
- Eğer denersek değiştiremeyiz
So come on
- Bu yüzden hadi
Come on
- Hadi
Come on
- Hadi

Come on
- Hadi
Come on
- Hadi
Come on
- Hadi

So come on
- Bu yüzden hadi
Come on
- Hadi
You know
- Biliyorsun
Our time
- Bizim zamanımız
Our time is here
- Bizim zamanımız burası(şimdi)
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
VictorY

avatar

Mesaj Sayısı : 5
Kayıt tarihi : 21/09/10
Yaş : 22
Nerden : Tekirdağ

MesajKonu: Geri: our time is here türkçe çevirisi   Salı Eyl. 21, 2010 8:32 pm

Bu süper!'..
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
 
our time is here türkçe çevirisi
Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» MARKALAR & FİYATLAR (TİME İ$ MONEY - SCARFACE V.B.)

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Demi Lovato Turkey :: Demi Lovato Genel :: Demi Lovato Şarkı Sözleri ve Çevirileri-
Buraya geçin: